Русская церковь, совместно с Институтом перевода Библии, Всероссийским обществом глухих и сурдопереводчиками, готовит перевод Священного Писания на русский жестовый язык.
«При переводе важно достигнуть того уровня языка, который считается и точным, и естественным, и красивым, и понятным», — заявил директор Института перевода Библии Виталий Войнов на заседании участников проекта. Процесс перевода на язык жестов очень трудоёмкий, требует консультирования, апробации, тестирования, что может занять несколько лет.
«Но это оправдано, ведь мы не смеем сделать «первый блин комом», для перевода Слова Божьего мы должны вложить максимальное усердие, чтобы первое же издание было качественным, проверенным, точным и доступным как можно большему количеству людей», — подчеркнул он.
Источник: Cедмица.RU
Газета «Сокрытое Сокровище» № 03 (239) март 2017 г.
Рекомендуем прочитать
- Ты подарил мне Книгу жизни (Библия) Господь, пошли в делах удачу
И не порви надежды нить.
Тебя хочу я славословить
И лишь Тебя хочу любить. Ты подарил мне Книгу жизни,
В которой все слова тверды.
И стала книга та […]
- Письма Эйнштейна о Боге выставили на аукцион На торгах аукционного дома Profiles in History в Лос-Анджелесе были выставлены личные письма Альберта Эйнштейна. Аукционистам удалось собрать одну из крупнейших коллекций писем великого […]
- О зависти Луций Анней Сенека, римский философ-стоик, поэт и государственный деятель:
«Зависть людей показывает, насколько несчастными они себя чувствуют.» Франсуа де Ларошфуко, французский […]
- Интересные факты о животных 4 октября — Всемирный день защиты животных - Собаки обладают уникальным ритмом сердечных сокращений. Врачи доказали, что если человек с сердечно-сосудистыми заболеваниями обнимет собаку, […]
The post Библию в России переведут на язык жестов appeared first on Христианская газета "Сокрытое Сокровище".
Читать далее на sokrsokr.net