Исенева Гуляим Хамитовна, педагог, переводчик отдела издательского служения Казахстанской миссии, г. Астана, Казахстан.
– Гуляим Хамитовна, расскажите немного о себе, где вы живете и трудитесь?
Я живу в Астане, работаю в центре социального обслуживания, занимаюсь с детьми-инвалидами с диагнозом аутизм.
– В чем заключается ваша работа?
Посещаем семьи с детьми-инвалидами и занимаемся с детьми на дому – социализируем, общаемся с ними, учим самым обыкновенным вещам, например, как ложку держать. Если же у ребенка интеллект сохранный – занимаюсь с ним по школьной программе. В текущее время у меня пять-шесть детей, с которыми я занимаюсь, причем на каждого ребенка ежедневно уделяется два часа без учета дороги. Двое детей до обеда и двое во второй половине дня.
– Расскажите о вашей семье?
Я вдова, мой муж умер в молодым, в возрасте 33 лет.
У меня две дочери – Дана и Диана, обе получили высшее образование. Старшая Дана – преподаватель английского языка, а младшая Диана – эрготерапевт – специалист с медицинским образованием, занимающийся реабилитацией и улучшением качества жизни пациентов, в том числе детей, с различными заболеваниями и травмами.
– Гуляим Хамитовна, как вы пришли к Богу? Как произошло ваше обращение? Как познакомились с Церковью христиан адвентистов седьмого дня?
Как многие люди я пришла к Богу через семейные трудности. Мне нужно было с кем-то поговорить, и я пошла в мечеть, решила, что поговорю с имамом. Как только я вошла туда, человек, который сидел у входа, оглядел меня с ног до головы и сказал, что голова не покрыта, ноги открыты, и он не может меня впустить. По его лицу было понятно, что он считает меня грешницей, а в мечеть, как будто, должны приходить только святые. Указал мне на ящик, куда кладут пожертвования. У меня денег не было, и так как я ничего не могла положить, вышла. А сама подумала: здесь Бога нет, если бы Он был, обязательно выслушал бы меня. С тяжелым сердцем и грустными мыслями я вернулась домой.
Прошло совсем короткое время, проблемы начали решаться, стало легче, и я решила поблагодарить Всевышнего. Раз в мечети нет Бога, решила пойти в церковь, поставить свечку. Позвала с собой сестру, но она возразила, сказав, что поможет найти Бога в другом месте. Жду месяц, она говорит, что я не готова. Жду второй, не готова, жду третий, не готова. Думаю, неужели сказать Богу несколько слов и поблагодарить Его нужна подготовка? Она ходит, а я значит не могу. Она святая что ли? Решила с ней пойти. Подкараулила ее и пошла с ней вместе. Она промолчала и идет, и я молча иду с ней. Так я оказалась в Церкви христиан адвентистов седьмого дня. Я соглашалась со всем: Церковь – да, суббота – да, десятина – да. Крещение я приняла 19 апреля 1997 года.
– Как изменилось ваше понимание Бога, когда вы познакомились с Библией?
Бога, Который следит за человеком и наказывает за провинность, я знала с детства, понимала, что Он очень строгий, но, если человек о чем-то Его попросит, дает ему просимое. Поэтому и в детстве, и в юности я просила у Него помощи, Он помогал, но я никогда не благодарила Его за помощь. В семье благодарили за пищу, когда садились за общий дастархан, так как если этого не делать, от бабушки получали тумаков и в словесном виде, и в виде рукоприкладства.
С Богом, Который любит человека, жалеет его и готов прощать, я познакомилась в церкви. Читая Библию умножала свои знания, а когда узнала, что Иисус умер за мои грехи и теперь у меня есть надежда вернуться в Небесную Отчизну, была по-настоящему счастлива. Теперь без моего Спасителя не представляю жизни. Если б не Он, я давно скончалась бы от ужасной депрессии. Только Он дает мне радость, мир и силу двигаться вперед. Стараюсь служить Ему верой и правдой, сдерживать свои обещания. У казахов есть пословица, что настоящий мужчина не оставляет груз на полпути, обязательно доставит его до нужного места. Я не мужчина, но Он мне дал мужской характер, и я бесконечно благодарна Ему за это.
– Гуляим Хамитовна, что было решающим в принятии решения служить Богу? Кто влиял на ваше духовное становление и как вы начали служение?
Дух Святой побудил служить Богу. Он мне дал задание переводить книги.
В те годы звучало радио «Голос Надежды». И наша сестра Улжан привозила мне различные материалы – медицинские, духовные, я переводила их на казахский язык, а Улжан и другие сотрудники эти лекции озвучивали на радио для казахской аудитории.
Когда я читала книгу «Великая борьба», Бог побудил меня переводить эту замечательную книгу на казахский язык. И когда труд был окончен, Церковь ее напечатала. После этого книгу «Великая борьба» начали переводить на национальные языки и в других странах Центральной Азии.
– А какие книги вы еще переводили на казахский язык?
Первой была книга Элен Уайт «Великая борьба». После этого я перевела еще несколько книг. Сейчас мне директор Отдела издательского служения Южного униона Андрей Владимирович Тетерюк поручил мне переводить книгу Э. Уайт «Патриархи и пророки». У меня есть мечта – перевести Библию на казахский язык. Потому что в Библии на казахском, которой пользуются, например, баптисты, искажена истина о субботе, она не переведена точно.
– Гуляим Хамитовна, какими еще профессиями и навыками вы владеете? Что является вашим любимым делом?
По профессии я – педагог, специальность – физика, кроме этого я люблю рисовать, писать стихи, прославляющие Бога, перевожу гимны из сборника Гимны надежды на казахский язык. Люблю шить. Моя мама была педагогом, она, можно сказать, настояла и заставила меня идти по своим стопам.
– Гуляим Хамитовна, сложно ли свидетельствовать о Христе, о своей вере среди родных и близких?
В моей семье мои дочери разделяют мои взгляды. Дана и Диана также являются членами церкви. Когда в конце 90-х годов в Доме профсоюзов проводил евангельскую кампанию пастор Даниил Ребанд, мои дети были еще маленькими, а мы с мамой ходили на все встречи. К тому времени я уже была крещенная, а мама полностью прошла библейский курс и когда прозвучал призыв, она вышла и приняла решение быть с Богом. А до этой евангельской программы, она была немного против. Однажды мы даже с ней поссорились на эту тему, помню, она оделась и вышла. Прошло минут 15-20, что произошло, я не знаю, но мама вернулась и решительно сказала, что я делаю всё правильно – что в церковь хожу, и она тоже хочет идти в церковь.
Моя мама Айша Абдыкаримовна приняла крещение в 73 года. Когда она крестилась, я её спросила: «Мамочка, вы не боитесь, что, будучи мусульманкой, вас будут осуждать родственники?» Она ответила: «Пусть что хотят, то и говорят. Я им скажу: “Как мне повелел Бог, так я и поступила”». Она мне никогда не рассказывала, что случилось в те 15-20 минут, когда она выходила, но я всегда понимала, что это была ее очень личная встреча с Богом. В 83 года успокоилась в Господе. А как другие родственники относятся к моей вере меня совсем не волнует. Как такового страха, что камнями могут закидать, у меня нет – смело говорю всем о Христе и, что интересно, особо никто не возражает. Как поручил мне Иисус, так я раньше родственникам возвещала истину, раздавала им книги, и они запретили мне приходить к ним домой. Но на общих семейных мероприятиях мы встречаемся.
– Какое служение совершаете в местной общине? Что вас вдохновляет в вашем служении?
Уже много лет, с 1998 года, занимаюсь переводом духовной литературы на казахский язык. А в общине в настоящее время организую подготовку к Наурызу – готовим вечер духовной музыки для горожан. Молимся об успехе этого мероприятия.
– Ваш любимый текст Библии и почему?
Мой любимый стих из Библии: «Не бойся, ибо Я с тобою; не смущайся, ибо Я Бог твой; Я укреплю тебя, и помогу тебе, и поддержу тебя десницею правды Моей» (Исаия 41:10).
Это мое любимое Божье обещанье: Он со мной, Он меня поддерживает. Люблю Иисуса, и когда молюсь Ему – даже воздуха не хватает, Люблю Его больше воздуха, больше жизни. Тот, кто отвергает Его – отвергает жизнь. Люблю общаться с Ним не тогда, когда много людей, а ночью, когда никого нет, я могу в тишине обратиться к Нему.
Беседу вела Елена КОТОВА, ответственный редактор журнала «Адвентистский вестник»
Читать далее на esd.adventist.org