Профессор Гарвардской школы богословия Карен Кинг рассказала на конгрессе коптских исследований о новой находке: папирусе, в котором упоминаются слова Иисуса "моя жена". Фрагмент получил условное название "Евангелие от жены Иисуса". Открытие Кинг - даже если оно будет признано ученым сообществом, которое уже высказало сомнения в подлинности папируса - для богословия и понимания природы Христа особого значения не имеет. Но оно проливает свет на историю раннего христианства.
"Евангелие от жены Иисуса" - небольшой фрагмент папируса (4 на 8 сантиметров), исписанный чернилами с двух сторон, при этом хорошо сохранилась только одна из них. На лицевой стороне отчетливо различимы восемь строк (и видны следы еще одной), при этом края текста что справа, что слева отсутствуют. На обороте различимы слова на трех строках из шести. Надписи на папирусе выполнены на саидском диалекте коптского языка - именно он был литературной нормой среди египетских христиан в IV-XI веках нашей эры. Копты, будучи носителями афразийского (родственного ивриту и арабскому) языка, использовали для записи слов слегка видоизмененный греческий алфавит. С изображением, расшифровкой и переводом текста на английский можно ознакомиться на сайте Гарвардской школы богословия. Там же доступен черновик статьи (.pdf) Кинг, которую планируется опубликовать в январском номере уважаемого научного издания Harvard Theological Review.
Подробнее...
Читать далее на mosadvent.ru