"ТАК И ВЫ..." (Рим.7:4)| Цитата |
|---|
Iurii Dascal пишет: Что-то Иван, ты не спешишь с ответом? |
Юрий, прости, был занят, в эти дни только изредка заглядывал сюда. Теперь думаю, что надо рассмотреть следующий вопрос.
Почему в притче (Рим.7:2,3) говорится о смерти мужа, а в комментарии (ст.4) и предисловии (ст.1) говорится о смерти жены? Во-первых, из чего мы делаем вывод, что в ст.1 говорится о смерти жены? В ст.1 говорится о смерти человека буквально умершего, и, как следствие, умершего для закона. Это вывод из предыдущего стиха Рм.6:23 и из всей 6-й главы (ст.6). В 7:4 уточняется, что этим человеком, умершим для закона, является жена. Об этом мы делаем вывод из того, что далее сказано, что тот, кто умер, может теперь выйти замуж. А замуж в норме (здесь о нормальном случае идет речь, я уже подчеркивал) выходят только женщины. Значит, «умерший» в стихах 1 и 4 – это жена.
Но есть одно кажущееся несоответствие: вывод (ст.4) основан на обычном примере, а в обычной жизни не умерший супруг выходит замуж или женится, а оставшийся жить. В нашем же случае жена и умереть должна и живой остаться, чтобы замуж выйти: «умерли… чтобы принадлежать…». Как можно умереть и остаться жить одновременно? Это самое простое, потому что это Евангелие...
Это же "несоответствие" с другой стороны. И в предисловии (ст.1) и в выводе (ст.4) Павел прямо говорит о смерти жены, это необходмое условие нашего освобождения, к чему он и ведет, а в притче (ст.2,3) прямо упоминает почему-то только смерть мужа. Обратим внимание на важные слова, с которых начинается комментарий (ст.4):
«ТАК И ВЫ…»
| Цитата |
|---|
Рим.7:4 Так и вы, братия мои, умерли для закона телом Христовым, чтобы принадлежать другому, Воскресшему из мертвых, да приносим плод Богу. |
Что значит «ТАК…»?
Вы умерли «ТАК», как кто? Ответ напрашивается: мы умерли так (в ст.4), как в примере умерла жена (в ст.2,3). Павел делает вывод из своей же собственной притчи, и комментарий основан на ней. Хотя я слышал, есть и разные другие мнения. Один богослов даже предположил, что Павел, оговорился в ст.2,3, т.е хотел сказать о смерти жены, а сказал о смерти мужа. Но хотя Писание и говорит о «неудобвразумительности» некоторых его высказываний, но оно не поддерживает идею о том, что «ученость довела его до безумия».
Итак, вывод из ст.4 очевиден: жена хотя и умерла, но теперь может выйти замуж, а значит, она жива. Как такое может быть? Ответ и очевиден и прост: Жена умерла не обычным образом, не буквально, а «телом» другого человека, как в притче, так и в комментарии. Телом своего первого мужа она умирает в ст.2,3. Разве жена умирает в ст.2,3? Конечно, во-первых, муж, но и о ее «смерти» говорят следующие слова: «она освобождается… она свободна». И хотя с одной стороны это «смерть», но её смерть, это смерть в кавычках, с другой стороны, хотя и в кавычках, но это смерть. Ее смерть настолько реальна, насколько реальна ее свобода от закона замужества, а от закона она свободна настолько насколько свободен буквально мертвый человек. Вот что значит то, что она теперь "мертва".
Умирает ли жена обычным образом в ст.4? Тоже нет. Об этом говорят слова «умерли телом Христовым» (ст.4). Не просто умерли, а УМЕРЛИ ТЕЛОМ ДРУГОЙ ЛИЧНОСТИ. Так же, как жена в притче «умирает» телом другой личности (телом своего первого мужа), смерть ей "засчитывается", так и вы «умираете» «телом Христовым»: "с Ним поступили так, как того заслуживали мы..." Именно поэтому и сказано у Павла «ТАК и вы… умерли». Не просто «умерли», а «ТАК… умерли», как жена в притче. Следовательно, не сами умерли, а кто-то умер за нас. Это просто, это Евангелие…
Но, вот еще второе кажущееся несоответствие. В ст.2,3 «вместо жены» умирает тело первого мужа, которое однозначно олицетворяет грех, а в ст.4 также «вместо жены» умирает тело, но уже тело Христово, о чем прямо сказано. Т.е. один и тот же субъект, в притче – это грех, а в комментарии - Христос. Это объясняется истиной о воплощении Христа и о том, КАКОЕ У ХРИСТА БЫЛО ТЕЛО? Это снова просто, ибо это снова Евангелие…
| Цитата |
|---|
| «Слово стало плотью», «дабы смертью лишить силы имеющего державу смерти». |
«Несоответствие» стиха 4 под другим углом зрения: если телом Христовым смерть, то, как с Ним же в брак? Но текст говорит упрямо: чьим телом умерли, за того и во второй раз замуж. Ответ заключен в истине о смерти и воскресение Христа, о двух состояниях Его тела: смертном и бессмертном. Именем «Воскресший» именно в этом стихе Он назван не случайно. С большой буквы в русской Библии это слово здесь написано неспроста, и это единственный раз от Бытия до Откровения. Имя «Воскресший» имеет смысл, опираясь лишь на статус «умерший», который употребляется в отношении Христа главою раньше (6:6), ибо одно без другого немыслимо. Имя «Умерший» буквально не встречается в ст.4, но через упоминание о «Воскресшем» во второй части ст.4 ПОДРАЗУМЕВАЕТСЯ в первой части этого же текста.
«Принадлежать... Воскресшему». Имя «Воскресший» в данном контексте не означает, что мы духовно не принадлежали Христу до Его воскресения, а подчеркивает и противопоставляет два состояния Его же тела: смертное и бессмертное. Первое – это тело греховное, второе – облеченный в нетление. А это основание нашего права жить безгрешной жизнью (выйти за другого) в смертном теле, «…да приносим плод Богу».
| Цитата |
|---|
1Кор.15:53 Ибо тленному сему надлежит облечься в нетление, и смертному сему облечься в бессмертие. |
Во-первых, это относится ко Христу.
| Цитата |
|---|
Рим.6:10 Ибо, что Он умер, то умер однажды для греха; а что живет, то живет для Бога. |
Это не конец рассуждения, но пока больше не успеваю написать. Кое-что надо еще додумать и дообъяснить, а там поглядим...